The curtain closes. The curtain opens again.
|
Es tanca el teló. Es torna a obrir el teló.
|
Font: MaCoCu
|
Expectations of personalization and customization that the live performing arts — which have set curtain times, set venues, attendant inconveniences of travel, parking and the like — simply cannot meet.
|
Expectatives de personalització i individualització que les arts escèniques en viu - que tenen hores de començar concretes, locals concrets, a més dels inconvenients del desplaçament, buscar aparcament i similar - simplement, no poden complir.
|
Font: TedTalks
|
When the curtain of consciousness falls
|
Quan cau el teló de la consciència
|
Font: MaCoCu
|
He hid behind the curtain, looking out.
|
Es va amagar darrere la cortina, per mirar.
|
Font: Covost2
|
The shower curtain is beige and white.
|
La cortina de la dutxa és beix i blanca.
|
Font: Covost2
|
Motors to place on the curtain chain:
|
Motors per a col·locar a la cadeneta de la cortina:
|
Font: MaCoCu
|
The curtain rose and the show was on.
|
El teló es va aixecar i l’espectacle va començar.
|
Font: Covost2
|
There was a little muslin curtain drawn across it.
|
Hi havia una petita cortina de mussolina estesa al davant.
|
Font: Covost2
|
For the ascension, put a curtain on the balcony.
|
Per l’Ascensió, cortina al balcó.
|
Font: Covost2
|
It all began with a tear in the curtain.
|
Tot va començar amb una llàgrima a la cortina.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|